Koran 11:106-107

11:106 As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire.

For them therein is [violent] exhaling and inhaling.

107 [They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will.

Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.

Koran 11:106-107

Note the bad choice of “effecter” by the translators. Tafsir Ibn Kathir, 11:106-107, has “doer” instead. Obviously a translation issue.

Muhammad spoke about Allah in the third person. This means this passage is not the perfect words of the perfect Qur’an from perfect Allah. Thus, Allah is false, imaginary, and fictional, which means Islamic doctrine and Islam are nonsensical and false.

Muhammad was confused: “as long as the heavens and the earth endure”. So in the last day, when the heavens and Earth are destroyed, these poor people will be released? That’s what the sentence implies. Obviously, Muhammad got this wrong and intended to mean “a long time” instead.

Muhammad recited: “your Lord”, when “Allah” is more appropriate. After all, isn’t Allah the Lord of Muhammad as well?

This passage is an appeal to fear fallacy. No real god needs this, only weak men and false prophets, cult leaders need to use this fallacy to create fear and thus obedience amongst their followers. As such, the best replacement for this passage is: “”, the empty sentence.

1 thought on “Koran 11:106-107”

Leave a reply to Qur’an 11:106-107 – Koran Contradiction Cancel reply