Koran 2:270-271

2:270 And whatever you spend of expenditures or make of vows – indeed, Allah knows of it.

And for the wrongdoers there are no helpers.

271 If you disclose your charitable expenditures, they are good; but if you conceal them and give them to the poor, it is better for you, and He will remove from you some of your misdeeds [thereby].

And Allah, with what you do, is [fully] Acquainted.

Koran 2:270-271

Muhammad spoke about Allah in the third person. This means this passage is not the perfect words of the perfect Qur’an from perfect Allah. Thus, Allah is false, imaginary, and fictional, which means Islamic doctrine and Islam are nonsensical and false.

Why is Muhammad speaking for Allah instead of Muhammad perfectly reciting the perfect words of the perfect Qur’an from perfect Allah? Thus you know this passage is from Muhammad, not from imaginary Allah.

But, Infidel, Allah meant to speak as Muhammad! So these quotes “spend of expenditures” and “make of vows”, change to “charitable expenditure” and the vows disappear. Obviously, Muhammad is confused here, unlike the perfect words of a perfect god.

Next mistake: “for the wrongdoers there are no helpers”. Isn’t it Shaitan that misguides the wrongdoers? Demons that teach black magic? Isn’t black magic a help for wrongdoers? Let’s assume that Muhammad meant that there are no helpers from Allah and all the angels, as they’re all imaginary.

What Muhammad probably intended by these two verses is actually about charity, the acts of doing good to help your fellow human being along with being good to animals as well. The picture above shows the Good Samaritan, who is from the story of the good Samaritan from the Bible. Note that this good act by the Good Samaritan is rejected by Muhammad, according to this verse. This passage is clearly from Muhammad, the best replacement is: “”, the empty sentence.

1 thought on “Koran 2:270-271”

Leave a comment